





RACHAEL ELIZABETH FLATT:"... TO LEARN,TO LEARN AND TO LEARN...AND WITH MORNING
AND NIGHT "STARS ON ICE"U.S. ...
SCHEDULE(FOR ME):
2010,APRIL
9,RALEIGH,NC
10,EAST RUTHERFORD,NJ
11,BOSTON,MA
2010,MAY
12,AUSTIN,TX
14,DALLAS,TX
16,DENVER,CO
18,PHOENIX,AZ
20,LOS ANGELES,CA
21,ANAHEIM,CA
2010,JUNE
SKATE FOR HOPE,COLUMBUS,OH.
RACHAEL ELIZABETH FLATT'S SCHEDULE IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE..."
*FOR EXAMPLE*
ЧАСТЬ 1
\ЭМОЦИИ ЧЕЛОВЕКА\
1.4.\НАСМЕШКА.ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ.ПРЕЗРЕНИЕ.\
Замечание.
Фразеологизмы данного раздела отражают пренебрежительное отношение
к кому-либо или чему-либо,содержат соответствующую эмоциональную оценку
кого-либо или чего-либо.
*TELL ME*57
\ПОДНИМАТЬ,(ПОДЫМАТЬ),ПОДНЯТЬ НА СМЕХ,(КОГО,ЧТО)\
Значение.
Высмеивать,осмеивать кого-либо или что-либо;насмехаться
над кем-либо или чем-либо.
Выражение резкого пренебрежения,презрения к человеку,предмету или явлению.
*** По целым часам она поднимала князя
на смех и обращала чуть не в шута.
Достоевский.Дядюшкин сон.
*** -Наташа: Мне стыдно ... .Я не знаю,что со мной делается,а они
поднимают меня на смех.
Чехов.Три сестры.
Комментариев нет:
Отправить комментарий